В тъй наречените „писмата на един стоик“ Сенека опитва да систематизира знанието, което е натрупал през живота си.
Хапчето за синдрома на моето поколение, което така силно премисля и премисля, Сенека е предписал отдавна.
There are more things, Lucilius, likely to frighten us than there are to crush us; we suffer more often in imagination than in reality.
— Сенека, „Нравствени писма до Луцилий“, Писмо 13, Глава 4.
Насам-натам из мрежата има десетки адаптирани преводи, на които не съм почитател. Моят превод е:
Луций, има повече неща, които могат да ни уплашат, отколкото да ни пречупят; по-често страдаме във въображението си, отколкото в действителност.
— Seneca, “Moral Letters to Lucilius,” Letter 13, Section 4.
Така беше.
Leave a Reply